Интишори «Чашмаи зулол»-и точики дар Машхад


«چشمه زلال» کتاب اشعار آقای اعظم خجسته، شاعر تاجیک به دو زبان فارسی و سيريلیک در مشهد منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) این کتاب نخستین مجموعه از شعر نوع زلال است که در سال 1388 توسط دادا بلوردی، شاعر نوسرای ایران و بنیادگذار این سبک سروده شده و خجسته اولین شاعری است که از این سبک استقبال كرده است.

به نوشته دادا بلوردی، بنیادگذار این سبک که بر کتاب «چشمه زلال» مقدمه نوشته «زلال شعری است با طول وزن پله‌ای که به طور مساوی از کم شروع شده و در کم نیز به اتمام می‌رسد. این نوع شعر دارای 5 الی11 سطر و از لحاظ وزن به طولانی‌ترین سطر وسطی است. «سطر مادر» و سطرهای اطراف آن را «سطرهای قرینه» می‌گویند. زلال دو نوع عروضي و آزاد است که هر يک برای خود اصول و تعاریف خاصی دارند. در شعر زلال نحوه حرکت اوزان و صعود و نزولشان تصویر فتح قله‌ای را در وزن مصور مثلثی به تجسم ذهنی رسانده و فضای هندسی جالبی را در عالم خیال و معنا نمایان می سازد».

شعر زلال آن وقت شعر واقعی و حقیقی محسوب می‌شود که با وجود رعایت ریتم و فاصله قدم به قدم و اصول تعریف شده خاص خود، در ریتمی هماهنگ نوشته شود. هر چند که این فن استادی و مهارت و حوصله زیاد می‌طلبد، اما به عنوان بهترین قالب برای بروز عاطفه‌ها، عروس عصر اینترنت و ارتباطات فضايی مطرح است. «زلال» تحرک می‌خواهد و چنانچه از طرحش پیداست اندازه می‌خواهد. نظم می‌خواهد. گوشه می‌خواهد برای شکار اسرار و حرف‌های مگو خلوتی زنده می‌خواهد.

شعر زلالی از این دفتر با عنوان «مرو» چنين است:
از خانه‌ام مرو
از عالم افسانه ام مرو
این گوشه بهشتی من را مکن خراب
ای حور من! نشین تو از این مجمر کاشانه ام مرو
پیچیده عطر تو که چنین توی منزلم
من دور تو پروانه ام ، مرو
جانانه ام، مرو!

اعظم خجسته که این کتاب را به تمامی زلال اندیشان عرصه فرهنگ و ادب تقدیم نموده در اين باره مي‌گويد: احتمال این هست كه اين سبک مثل هر پدیده جدید ديگر مورد انتقاد و یا تمجید قرار بگیرد، ولی بالاخره پس از مدتی جایگاه و مقام خود را پیدا خواهد كرد.

در کتاب «چشمه زلال» 40 شعر زلال این شاعر تاجیک آورده شده است.

وی پس از آشنايی با این سبک شعری از طریق اینترنت، از این سبک استقبال كرد و چندین شعر در اين قالب سرود. خجسته قبل از این در قالب شعر سپید یا نیمایی و سنتی مجموعه اشعارش را با نام «سایه روشن» در شهر مشهد منتشر نموده بود.

«چشمه زلال» در انتشارات «آهنگ قلم» مشهد به دو صورت فارسی و سرلیک در 144 صفحه و در شمارگان 1000 نسخه منتشر شده است.
گزارشگر: شاه منصور شاه میرزا

Реклама

Один ответ

  1. Дуруд,
    Муштокем хар чи зудтар китобро ба даст оварда, мутолеа намоем. Худо бар адади Шумо ва амсоли Шумо бияфзояд, бародари азизу гироми Фирдавс!

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: